bad hair day
I hate to have to post this, but it´s getting to my nerves...
I´m having a bad hair day, literally.
last night I washed my hair, dryed it and made it look all nice and shiny.
this morning I made my way to the bathroom, and what was my horror when I saw that, had I been black, I could have been Tina Turner´s double (and made some money, perhaps)
damn it.
and I had to go to class.
double damn it.
not just that, there´s a particular lock of hair on top of my head that insists in getting out of it´s place, no matter what I do to try and fix it, it reapered today (yes, we are old friends, and yes, i´m being sarcastic).
even now my hair still looks horrible, I just hope tomorrow it´ll be better.
2 Comments:
And the question is...
¿por qué escribes en inglés unas veces y otras en español?
Cuidate.
hola phoebe!!!
pues la verdad es que no lo sé, supongo que hay días que me siento más internacional, o simplemente tengo una idea relacionada con algo en inglés y lo desarrollo en ese idioma.
por ejemplo lo del "bad hair day" que no tiene nada que se le corresponda en español.
cuidate mucho.
;)
Publicar un comentario
<< Home